Слабое знаение иностранного языка приводит к тому, что нас так и тянет объяснить собеседнику смысл сказанного на пальцах.Однако хорошо,если вас при этом просто не поймут,хуже - если поймут неправильно.
Традиционный фмериканский жест "o'кей" воспринимается в Японии как "дай копеечку", во Франции он очначает "ноль",в Бразилии свидетельствует о крайнем раздрожении и ярости, а в Италии вообще считается сексуальным- в оскорбительном смысле. В Англии знак победы - V - ладонью к себе означает "пошел ты...",так что будте аккуратние. В мусульманской Азии давать что-либо левой рукой,где её считают нечистой,- оскорбление.В буддийской же Азии, наоборот, левая рука - "сердечная" Большой палец вверх по-нашему "все впорядке",в Азии означает "выпьем", а в Африке - намеренье вступить в интимную связь. Японец может прикоснуться к другому человеку лишь полностью потеряв самоконтроль, либо выражая фгрессивные намеренья. В японском этикете совершенно отсутствует рукопожатие,но очень распространены поклоны с потупленным взглядом. Смотреть собеседнику в глаза,согласно японскому этикету,неприлично. Три пальца,сложенные щепотью и повернутые вверх,в странах Ближнего Востока трактуются как "не торопись", "подожди минуту". А если француз подносит такую щепоть к губам и, высоко подняв подбородок, посылает воздушный поцелуй , это означает, что он чем-то восхищен. Поглаживание щеки в Западной Европе означает "ты мне надоел,уже борода выросла,пока тебя слушал". Если испанец шлёпает себя ладонью по лбу, это означает, что он очень доволен собой. Но если то же самое делает немец, то его жест означает недовольство своим собеседником: "У тебя что, крыша поехала?" Когда итальянец постукивает указательным пальцем по носу, он как бы предупреждает: будте осторожны, впереди опастность, они что -то замышляют. У русских и французов есть жест,когда они крутят пальцем у виска, указывая таким образом на чью-то глупость. А в Голландии этот жест говорит о том, что кто-то сказал очень остроумную фразу. Как обиду и вызов воспримет грек поднятие руки с открытой в его сторону ладонью, а американец, хотя и мение темпераментно,-направленный на него палец. Грек,турок и болгарин, говорят "да", покачивают головой из стороны в сторону, что для большинства европейцев означает "нет", Типичный жест итальянцев - ладонь в форме лодочки - означает вопрос, призыв к объяснениям.А аналогичный жест в Мексике - призыв заплатить за информацию: "Ничего тебе не скажу бесплатно". "Рога", образованные из указательного пальца и мизинца,служат итальянцам для того ,чтобы "оивести дурной глаз". Француз же посчитает, что его хотят обозвать рогоносцем. Наш отечественный "кукиш" в Бразилии и Португалии -пожелание счастья, а во Франции имеет тот же смысл, как и очень неприличный у нас жест - средний палец вверх. А вот в Японии и Таиланде кукиш воспримут как предложение полного спектра сексуальных услуг... Русский жест "прощай" - помахивание рукой - будет воспринят арабами как подзывание. А вот наш жест подзывания в Латинской Америке знак расставания. Итальянцы, прощаясь, редко подают руку, но с удовольствием "треснут" вас по спине. Конечно, находясь за границей, можно от греха подальше спрятать руки в карманы. Но и это, оказывается, тоже может создать проблему: в Аргентине человеку, сунувшему руки в карманы брюк,полицейский может указать на неприличное поведение.
(с)"Только ты"